Ihre Checkliste für Konferenzdolmetscher
- Wie viele und welche unterschiedlichen Sprachen sollen bei Ihrer Konferenz aktiv gesprochen werden?
- In wie vielen und welchen unterschiedlichen Sprachen sollen Zuhörer bei der Konferenz zuhören können?
- Findet der Einsatz nur an einem Ort statt oder bewegt sich die Gruppe?
- Sind Break-outs/Parallelgruppen geplant?
- Für wie viele Personen insgesamt soll Dolmetschung angeboten werden?
- Sollen alle Sprachen die gesamte Zeit übergedolmetscht werden?
- Welche technische Ausstattung ist am Konferenzort bereits vorhanden?
- Welche technische Ausstattung ist in Ihrer Konferenzpauschale enthalten?
- Benötigen Sie auch Dolmetschung bei einer Rahmenveranstaltung?
- Gibt es einen bestimmten Dresscode für die Konferenzdolmetscher?
- Sollen die Konferenzdolmetscher ggf. mit der Gruppe essen oder separat?
- Benötigen Sie auch Dolmetschung beim Mittagessen?
- Wer ist die Ansprechperson für die Dolmetscher vor Ort?
- Wann sollen die Konferenzdolmetscher eintreffen? Ab dieser Zeit beginnt die Uhr zu laufen, auch wenn die Veranstaltung später startet.
Simultandolmetscher
Sie möchten, dass Ihre Teilnehmer den Vortrag zeitgleich in anderen Sprachen hören? Und dies, ohne Auswirkungen auf den allgemeinen Ablauf Ihres Events?
Dann ist unser Simultandolmetschservice „Classic“ für Sie ideal:
- Verfügbar in jeder beliebigen Sprache und Kombination
- Weltweit und ohne zeitliche Einschränkung
- Dolmetschung in Echtzeit ohne Nebengeräusche für beliebig viele Zuhörer
- Ideal für Events jeder Größe, die Wert auf das Beste vom Besten legen
Für eine Simultandolmetschung „Classic“ benötigen Sie eine Simultandolmetschanlage:
Diese besteht üblicherweise aus einer oder mehreren Kabinen mit Dolmetscherpulten, Zentraleinheit, Infrarotstrahlern, Empfängern für die Zuhörer und Mikros für die Dolmetscher. Lautsprecheranlage und Teilnehmermikros sind meist vor Ort vorhanden. Unsere Techniker sorgen für den verlässlichen Transport, den raschen Auf- und Abbau und den reibungslosen Betrieb.
Falls keine (vollständige) Anlage in Ihrer Location vorhanden ist, erhalten Sie von uns zuverlässige, moderne Dolmetschanlagen zusammengestellt nach Ihrem individuellen Bedarf!
Konferenzdolmetscher
ad hoc ist ein professionelles Unternehmen für Dolmetschdienstleistungen und bietet unter anderem qualifizierte Konferenzdolmetscher für alle Branchen und Anlässe an. Konferenzdolmetscher spielen eine wichtige Rolle bei internationalen Veranstaltungen und sorgen für eine reibungslose Kommunikation zwischen den Teilnehmern, unabhängig von ihrer Sprache.
Die Einsatzgebiete für Konferenzdolmetscher sind vielfältig und umfassen unter anderem Konferenzen, Tagungen und Kongresse in Wien. Dabei können die Dolmetscher sowohl simultan als auch konsekutiv dolmetschen. Beim simultanen Dolmetschen übersetzt der Dolmetscher die Rede des Sprechers in Echtzeit, während die Teilnehmer über Kopfhörer zuhören. Beim konsekutiven Dolmetschen wird der Redner in Abschnitten übersetzt, nachdem er oder sie gesprochen hat.
Eine professionelle Konferenzdolmetscherin oder ein professioneller Konferenzdolmetscher verfügt über umfangreiche Kenntnisse in verschiedenen Fachgebieten, um auch in spezialisierten Branchen wie Technik, Medizin oder Recht zu dolmetschen. Darüber hinaus beherrschen sie nicht nur die Sprachen, sondern auch die kulturellen Besonderheiten der Länder, aus denen die Teilnehmer stammen. So können sie Missverständnisse vermeiden und eine erfolgreiche Kommunikation zwischen den Teilnehmern sicherstellen.
ad hoc bietet Ihnen professionelle Konferenzdolmetscher für alle Sprachen und Fachgebiete. Unsere Dolmetscher arbeiten mit modernster Technologie und sorgen so für eine reibungslose Kommunikation zwischen den Teilnehmern Ihrer Veranstaltung. Kontaktieren Sie uns gerne, um mehr über unsere Dolmetschdienstleistungen in Wien, Österreich und weltweit zu erfahren.
Konferenzdolmetscher decken die Nachfrage nach qualitativ hochwertigen Dolmetschleistungen von Kunden ab, die sich einer perfekten Kommunikation sicher sein müssen.
Kunden können private Unternehmen, professionelle Konferenzorganisatoren, Regierungen, internationale Organisationen, Verbände usw. sein. Je nachdem, wie oft sie diese benötigen, können sie die Dienste von freiberuflichen Dolmetschern auf Ad-hoc-Basis in Anspruch nehmen oder auch beamtete Dolmetscher einstellen, oder beides.
Konferenzdolmetscher sind selten
Es gibt nicht mehr als einige hundert Konferenzdolmetscher selbst in den größten europäischen Ländern. Der Bedarf an Dolmetschleistungen hat sich im Laufe der Zeit strukturell geändert, aber die Nachfrage ist immer noch enorm. Aufgrund seiner sprachlichen Vielfalt und seiner historischen Tradition ist Europa immer noch der größte Dolmetschermarkt, aber der Bedarf in anderen Teilen der Welt, vor allem in Asien, wächst rasant.