• Icon Contact

    Send us your non-binding enquiry now and you will immediately receive our offer for the services you require:

    "Interpreters for supervisory board meetings"

ad hoc |  Default Image Checklists

Your checklist for interpreting assignments at supervisory board meetings

  • How many and which different languages should be actively spoken at your supervisory board meeting?
  • In how many and which different languages should the audience be able to listen to the meeting?
  • Does the entire meeting take place in one place or does the group move around?
  • Are break-outs/parallel groups planned?
  • For how many people in total should interpreting be provided?
  • Should all languages be interpreted the entire time?
  • What technical equipment is already available at the venue?
  • What technical equipment is included in your conference package?
  • Do you also require interpreting at a fringe event?
  • Is there a specific dress code for the interpreters?
  • Should the interpreters eat with the group or separately?
  • Do you also require interpreting for lunch?
  • Who is the contact person for the interpreters on site?
  • When should the interpreters arrive? The clock starts ticking at this time, even if the meeting starts later.

Specified teams of interpreters assigned to your meetings guarantee a perfect rendering of your concerns to the target language – not only in terms of language but also content. As our teams will ideally accompany your meetings over longer periods your interpreters will acquire detailed knowledge of your internal matters and concerns. Attention to detail, linguistic precision, a perfect appearance, and absolute confidentiality is what you may safely expect when booking with us. 

We take pride in catering to the supervisory boards of various corporations and organisations for almost three decades.